일상
관통사면접준비_강강술래 본문
- Ganggangsullae
- a traditional folk art
- UNESCO Intangible Cultural Heritage
- Traditional Korean folk dance
- mainly led by women
- Circle dance
- Full moon nights
- Chuseok
- for abundance and good harvests.
- Historical significance
- Imjin War (1592)
- General Yi Sun-sin
- around Campfire
- Flickering shadows
- Overestimate army
- Victory
강강술래는 우리나라 민속예술의 대표적인 형태로 유네스코 무형문화유산으로 지정되어 있습니다.
주로 여성들이 손을 잡고 원을 그리며 춤을 추는 한국 전통 민속 춤입니다.
강강술래는 보통 보름달이 뜨는 밤이나 추석과 같은 특별한 날에 공연됩니다.
풍요와 풍년을 기원하는 마음을 상징하는 세시풍속의 역할을 했습니다.
역사적으로도 중요한 기능을 담당했습니다.
1592년 임진왜란 당시 장군은 여성들에게 밤에 모닥불 주위에서 강강술래를 추도록 지시했습니다.
멀리서도 깜박이는 그림자로 인해 더 큰 군대라는 착각이 들었고, 일본군은 이 장군의 군대를 과대평가했습니다.
결국 이는 그의 군대의 승리에 기여했습니다.
Ganggangsullae is a traditional folk art from Korea
and is recognized as a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
It is a folk dance mainly led by women, who hold hands and dance in a circle.
Ganggangsullae is usually performed on full moon nights
or during special times like Chuseok.
It represents wishes for abundance and good harvests.
Historically, it had an important role.
During the Imjin War in 1592, General Yi Sun-sin asked women
to perform Ganggangsullae around a campfire at night.
The flickering shadows made it look like there was a larger army,
which led the Japanese to overestimate General Yi's troops.
This helped his forces win.
'관통사 준비' 카테고리의 다른 글
관통사준비_독도와 우리땅 (1) | 2024.12.03 |
---|---|
관통사면접준비_문배주 (0) | 2024.12.02 |
관통사면접준비_온돌 (1) | 2024.11.30 |
관통사면접준비_온천 (2) | 2024.11.29 |
관통사면접준비_종묘 (4) | 2024.11.28 |