관통사면접준비_수원화성
Suwon Hwaseong Fortress
UNESCO World Heritage Site
Political reform ( as part of political reform )
Construction (3 years)
Geojunggi (new machines)
Fair wages
Responsibility system
Jang Yong-young (elite guard)
Military training
Haenggung Palace
Merchants
Military and commercial purposes
수원 화성은 한국의 가장 중요한 랜드마크 중 하나이며
유네스코 세계문화유산에 등재되어 있습니다.
조선의 22대 왕인 정조의 통치 기간 동안 정치 개혁 계획의 일환으로 지어졌습니다.
정조는 화성이 새롭고 현대적인 도시가 되기를 원했습니다.
건설에는 10년이 걸릴 것으로 예상되었지만 단 3년 만에 완공되었습니다.
이는 공정한 임금과 엄격한 책임 시스템과 함께 거중기와 같은 첨단 기계를 사용했기 때문에 가능했습니다.
정조는 수원에 자신의 정예 경호원인 장용영을 주둔시키고
수원성을 군사 훈련에 사용했습니다.
또한 그곳에 행궁을 짓고 많은 상인들이 수원으로 오도록 장려했습니다.
이렇게 해서 화성은 군사적 목적과 상업적 목적을 모두 수행했습니다.
Suwon Hwaseong Fortress is one of Korea’s most important landmarks and is a UNESCO World Heritage Site.
It was built during the reign of King Jeongjo, the 22nd king of the Joseon Dynasty, as part of political reform.
Jeongjo wanted Hwaseong to be a new, modern city.
Although the construction was expected to take 10 years, it was finished in just three years.
This was possible because they used advanced machines like the geojunggi, along with fair wages and a strict responsibility system.
King Jeongjo stationed his elite guard, the Jang Yong-young, in Suwon and used the fortress for military training.
He also built Haenggung Palace there and encouraged many merchants to come to Suwon.
This way, Hwaseong Fortress served both military and commercial purposes.