목록분류 전체보기 (191)
일상
📖 小青看病的故事(简化整理)小青从三天前开始腹泻、发烧。虽然吃了一点儿感冒药,但不但没好,反而更严重了。所以他今天到医院来看病。医生给他检查以后,说是肠炎,让他马上住院观察。可是小青最近很忙,希望能在家治疗。但是医生担心病会恶化。没办法,小青只好住院治疗。 1. 小³青¹ 从² 三¹天¹前² 开¹始³ 腹⁴泻⁴、 发¹烧¹,2. 虽¹然² 吃¹了· 点³儿· 感³冒⁴药⁴, 可³是⁴ 不²但⁴ 没²好³, 病⁴情² 反³而² 更⁴加¹ 严²重⁴了·。3. 所³以· 他¹ 今¹天¹ 就⁴ 到⁴ 医¹院⁴ 来² 看⁴病⁴了·。4. 医¹生· 给³ 他¹ 检³查² 后⁴, 说¹ 是⁴ 肠²炎²,5. 让⁴ 他¹ 马³上⁴ 住⁴院⁴ 观¹察²。6. 小³青¹ 最⁴近⁴ 很³ 忙², 所³以· 他¹ 希¹望⁴ 能² 在⁴ 家¹ 治⁴疗²,7. 可³是⁴ 医¹生· 担¹心¹ 他¹ 的· 病⁴ ..
A New BeginningJin, V, Andy, and Teacher M's story began in their final semester of high school. The three friends had to make up a new technological invention for their graduation project. This project, led by Teacher M, aimed to test the students' creativity."This project will make up 30% of your final grade," Teacher M explained. "Each team should develop something that will make for positive..
✅ 대화문 해석 & 표현 정리:1. 高烧不退,腹泻不止,恐怕是最近流行的肠炎。👉 고열이 안 내리고, 설사가 멈추지 않아요. 아마 요즘 유행하는 장염일 거예요.高烧不退: 열이 계속 나고 내리지 않다腹泻不止: 설사가 멈추지 않다恐怕: 아마도 ~일 거예요 (부정적인 예측)流行的肠炎: 유행하는 장염2. 最好住院观察一下。👉 입원해서 좀 지켜보는 게 좋겠어요.住院: 입원하다观察一下: 관찰하다 (여기서 一下는 부드러운 어감)3. 一定住院要观察吗?最近学习很忙,可不可以在家吃药治了?👉 꼭 입원해서 관찰해야 하나요? 요즘 공부가 너무 바빠서요. 집에서 약 먹고 치료하면 안 되나요?一定...吗?: 정말 꼭 그래야 하나요?治了 (zhì le): 치료되다可不可以: ~해도 돼요? (부드럽게 허락을 구할 때)4. 再忙也不能不顾身体..
A New Adventure”One day, Mina decided to take up photography. (시작하다“I want to take up something creative,” she said. (시작하다Leo smiled, “Cool! I just took up hiking last week.” (시작하다Sora was excited. “Let’s go on a road trip! I’ll take on the planning.” (맡다Leo agreed, “You always take on everything so well.” (맡다책임지다They decided to leave on Friday, so Mina had to take off from work. (쉬다, 휴가내다“I’ll..
你喜欢 / 汉堡吗,今天我们 / 去麦当劳 / 吃饭 / 怎么样。 汉堡 / 喜欢是喜欢 /不过 / 谁都知道,这是 / 垃圾食品。 可是,一天三餐,都 / 在食堂 / 吃中国菜.我 / 连 / 菜谱都 / 能背下来了,真的吃腻了 / 想换换口味儿。질리도록 먹었어 . 既然/ 你今天 / 不想吃 / 中国菜,那 / 我们 / 就去 / 吃 / 汉堡包。 A: 我们去麦当劳吃饭怎么样? 마이당라오B: 你喜欢吃汉堡包吗?A: 汉堡喜欢是喜欢,不过谁都知道,这是垃圾食品。B: 可是我们一天三餐都在食堂吃中国菜,我连菜单都能背下来了,真的吃腻了!A: 好吧,既然你今天不想吃中国菜,那我们就去吃汉堡包吧!B: 好的,换换口味儿也不错! 📘 주요 표현 및 문법 정리📌 1. 既然…… 就……조건이 이미 정해졌을 때, 다음 행동을 자연스럽게 이어주는 표현既然你不想学中文,那你就..
A New BeginningJin, V, Andy, and Teacher M's story began in their final semester of high school. The three friends had to make up a new technological invention for their graduation project. This project, led by Teacher M, aimed to test the students' creativity. "This project will make up 30% of your final grade," Teacher M explained. "Each team should develop something that will make for positiv..
🛠️ "The Trouble with Sam"Sam, Jack, and Jenny were best friends—at least, they used to be.Jack and Jenny had been dating, but they broke up after a big fight.A few weeks later, they made up, realizing they still loved each other.They made up over coffee, laughing about silly things."I'm glad we made up," Jenny said with a smile.Meanwhile, Sam had a habit of lying.He often made up stories about ..
你篮球打得真不错, 联系连续投进了怎么多球。我是篮球迷。 怎么=왜 那你也喜欢篮球吗? 我也喜欢。 但我打得没有不太那么你好。 等考完时시험 끝나면, 咱们打一场 우리 한판 하자 怎么样 어때?好啊, 对了, 今天我国和日本有篮球比赛, 你知道吗, 你听说了吗?너 들었니 말하는거?那还用说 그거 필요있냐? 말할可是 真可惜진짜 아깝게上次 姚小明 被受伤了 负伤, 他不没能参加了比赛。 我们输了。 可不是, 谁不是 六十九 比 七十一,只差 两份。단지차이나 2점 差役。 今天我们一定要赢 / 必须会赢。 那你来我的宿舍一起看比赛,为把中国队加油 怎么样? 好啊,不过但我说了和金敏浩说好一起看比赛。不如这样就好, 你来 我的宿舍, 好不好, 怎么样 好啊, 多人力量大摩???????? --------------------------------------..
上次 本次 下次 可不是 왜아니겠어, 그렇고 말고, 당연함을 말할때 比 비교문, ~대~ 分 점 100分, 满分, 得分득점 / 扣分감점 赢 이기다 输 지다 平, 打平了, 踢平了 비기다 (A)不如B B가 낫다 不如这样 이게 낫겠다 B가 낫겠다 参加 참여하다 能参加 참여가능하다 没能参加 참여할수없었다. 일어난일에 대한 부정 只 差两分 一定要반드시 그럴것이야. 为,,,,,加油 为自己加油 为高考加油 压力大 , 年纪大, 力量大 大 많다 可不是 그렇고 말고 可不是吗 可不吗 可不 A不如B A가 B만 못하다, B가 낫다 我的汉语 不如 她好。 내 중국어는 그보다 못하다
A: 这是谁的照片?B: 这是我们的全家福。A: 哇,你的叔叔和阿姨看上去很慈祥。B: 是啊,我父母都很善良,人很好。A: 我一眼就能看出来,这就是你妹妹吧?B: 对,她长得跟我简直一模一样,我们外表确实很像。A: 哈哈,真的好像!B: 不过性格完全不同,我性格外向,可妹妹却比较内向。 这是我们的全家福 全家福 가족사진 전부/가족/복스럽다 长 장长창 多音词 简直 정말로 模特 -모오트어 模样- 무양 이무이양 一模一样 性格 好 성격좋다 性格外向 性格内向성격 내향 성격 외양적이다 不同《-》相同 这是我们的全家福 叔叔 阿姨 看上去 很 慈祥쯔썅 是的 我们父母都 很善良샨량, 人很好 一眼就能看出来 한눈에 / 알아차리다 这就是你妹妹吧? 长得 생긴것이 简直 참으로 진짜로 和你니랑 一模一样。같네 我们外表 像是像, 닮긴닮았다 不过근데 性格 / 完..